|
|
||
![]() |
|
Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
|
#1
|
||||
|
||||
![]() Ấy -- Nớ
Bẩn -- Nhớp Bát -- đọi Bầu -- Bù Bên kia -- Bên tê Bởi vì -- Mắc Bưởi -- Bòng Cái -- Cấy Cái gì -- Hây Cái mũi -- Sùng mụi Cậu -- Cụ Chân -- Chưn Chẳng -- Nỏ Chẻ -- Chặt Chơ răng nựa -- Còn sao nữa * Chơi -- Nhởi Chổi -- Chủi Chum -- Chưm Chùm -- Chừm Cõng -- Cọng Cù -- kíc Cũ -- Cộ đánh -- đập Dâu -- Du Dầu -- Dù đầu -- Trốc đậu -- đỗ đậu phụ -- độ phụ Dây -- Chạc Dội -- Xối đũa -- **a Đùm -- Đừm Gà -- Ga Gái -- Gáy Gãi -- Khải Gần -- Gừn Gạo -- Gú Gàu -- Gáo Già -- Tra Giữa -- Trữa Giường -- Giầng Gọi -- van Gối -- Gúi Gọng -- Cọng Hái -- Bứt Hạt -- Hột Họ -- Hộ Họ -- Hộ Hồi trước -- Mọi chầu * Hươu -- Hiêu Khôn -- Khun Kìa -- Tề Làm -- Mần Làm gì -- Mần chi Lỗ - Bộng Lúa - Ló Luộc - Lọc Mày - Mi Mẹ - Mệ Miếng - Mánh Môi - Mui Mông tơi - Mùng tơi Mũ - Mạo Muối - Mói Muỗi - Mọi Này - Ni Ném - Xán Ngã - Bổ Ngải cứu - Ngải kíu Ngủ dậy - Ngủ dị Ngứa - Ngá Nhả - Le Nhân - Nhưn Nhanh - Lanh Nhặt - Lặt Nhất - Nhứt Nhìn - Ngó Như thế - Rứa Ni lông - Mì lông Nuốt - Nót ở đâu - ở mô Ơi - Uôi Quả - Trấy Quá nửa buổi - Thổng buổi Ra sao - Ra răng Râu - Ru Rơi - Rớt Ruồi - Ròi Ruộng - Rọng Ruột - Rọt Rượu - Riệu Sâu - Su Sợ - Hại Tầng - Từng Tao - Tau Thế nào - Răng Thối - Thúi Tối - Túi Trâu - Tru Trấu - Trú Trầu - Trù Tức - Cức Túi - Biu, xộc Vào - Vô Vỡ - Bể Xa - Ngái Sưu tầm bởi Nguyễn Hồng Vương - Lớp 6A - Trường THCS Bạch Liêu và thành viên Nguoiyenthanh.com thay đổi nội dung bởi: MrChu, 11-10-2008 lúc 08:40 PM. Lý do: sắp lại cho dệ đọc |
#2
|
||||
|
||||
![]() SĐ a, từ điển kiểu ni khó tra wa'
![]() |
#3
|
||||
|
||||
![]() |
#4
|
||||
|
||||
![]() hồi em học cấp hai, bạn em đến từ nhiều xã qua..E ban đùa nỏ hiểu chi hết, hấn cứ nói chi chi, em toàn hỏi lại...Khổ cực..giừ tyhì biết rồi:ga là gà, cân là cây, giâng là giường ..hí hí...
|
#5
|
||||
|
||||
![]() chầu em học cấp 2,bạn em đến từ nhiều xạ quá..bạn trêu nỏ hiểu chi hết,hấn cứ nói chi chi...
|
#6
|
||||
|
||||
![]() hình như có mấy từ như kiểu của dân hà tĩnh á.yên thành mần chi có giữa thành trữa hè.hình như dân hậu thành có giấy=gí,gậy=gị.
|
#7
|
||||
|
||||
![]() Thế chứ còn sao nữa!=Chớ răng nựa!>>>dưn vùng khác mà hiểu được nớ,tui nghẻo tại chộ luôn nạ.
|
#8
|
||||
|
||||
![]() nà, rứa là mình cũng phải mần phát chớ !
Để đáp ứng lòng mong mỏi của quý bà con cô bác xa gần, cũng như a e dân Nghệ, gốc Nghệ xa quê đã lâu nay không còn nhớ được nhiều tiếng Nghệ. Và cũng để phục vụ cho mục đích nghiên cứu học hỏi của các bác, các cô các chú về tiếng Nghệ (nói rứa chơ biết thêm tý ngoại ngữ nựa cụng hay), ASOLO tui mạn phép sưu tầm và giới thiệu với quý vị đồng bào bản Từ Điển Tiếng Nghệ. Mời các bác vào ủng hộ và cập nhật thêm. TỪ ĐIỂN TIẾNG NGHỆ Mi : có nghĩa là Mày Tau : có nghĩa là Tao Mô : có nghĩa là Đâu ? (vd : mi đi mô đó? thì dịch ra giọng Bắc là Mày đi đâu đấy) Tê : có nghĩa là Kia Ni : có nghĩa là Này Rứa : có nghĩa là Thế Răng : có nghĩa là Sao (vd Răng rứa ? dịch ra giọng Bắc là sao thế? ) Ngày Mốt : có nghĩa là Ngày Kia (vd:mốt tau mới về. dich ra giọng Bắc là Ngày kia tao mới về ) Đọi : có nghĩa là Bát ( miền nam gọi là chén) Trôốc : có nghĩa là Đầu Tru: có nghĩa là Trâu Lè : có nghĩa là Đùi Nhễ : từ này í chê bai có thể dịch là Chuối (mạnh hơn nhiều) or Bựa Chộ : từ này có nghĩa là Thấy Chi : có nghĩa là Gì ? NỎ : có nghĩa là KHÔNG. (Ví dụ Nỏ đi, NỎ cho...nhưng mà không có câu Đi NỎ hay Cho Nỏ đâu nhá...từ NỎ chỉ đứng trước động từ...) Bổ : có nghĩa là Ngã (vd : nó bị bổ xe. dịch là Nó bị ngã xe) Trôốc Gúi : có nghĩa là Đầu Gối Còn từ Khu mấn thì chứa giải thích đc, anh em giải thích dùm Ngái : có nghĩa là Xa (VD : Nhà mi cách trường có ngái ko? ~~> nhà mày cách trừơng có xa không?) Nác : có nghĩa là Nước (nước uống í, nác chè, nác sôi: nước chè, nước sôi) Môi : có nghĩa là Muôi (cái muôi chan canh í, miền nam gọi là cái Giá) Su : có nghĩa là Sâu (VD : Ao ni su ri ~~> Ao này sâu thế) Hầy : có nghĩa là Nhở (vd : Hay hầy ~~> Hay nhở or Ai đó hầy ~~> Ai đấy nhở ) Đài : còn có 1 nghĩa nữa là cái gàu múc nước Cươi : có nghĩa là Sân Nương : có nghĩa là Vườn Rọng : có nghĩa là Ruộng Mần : có nghĩa là Làm (vd Cha mệ cháu đi mần rọng rồi ạ ~~> cha mẹ cháu đi làm ruộng rồi ạ) Mệ : có nghĩa là mẹ con ròi : có nghĩa là con Ruồi Choa : Có nghĩa là bọn tao Một số điển tích trong việc sử dụng tiếng Nghệ Có lần Cụ Phan Bội Châu lâm vào thế bí nhưng lại gỡ được rất hay. Đại để thế này (đoạn ni tui nhớ nó chính xác mấy), gặp mấy o đang ăn ngô rang, bị trêu: Thiếp trao cho chàng một nạm ngô rang Đúc nơi mô mà mọc, thiếp theo chàng về không. Không phải tay vừa, cụ Phan ta mới mần 1 câu: Ở mô mà nắng không khô, Mà mưa không ướt, đúc vô mọc liền (Dịch: - Thiếp trao cho chàng một nắm ngô (bắp) rang Gieo ở đâu mọc được, thiếp theo chàng về không - Ở đâu mà nắng không khô, Mà mưa không ướt gieo vào mọc ngay) (theo Ninh Viết Giao - Hát phường vải) Rồi em của mẹ thì gọi là Gì, Em của bố thì gọi là O, Một số bài thơ biên dịch từ điển tiếng Nghệ Nghệ an choa miền trung lắm gió Có cửa lò biển hát quanh năm Cùng quê bác xứ sở nước tương Với thanh chương, nhút mặn chua cà Bà già con trẻ có ngôn ngữ riêng Đứa mô chưa ghé một lần Ráng học cho kỹ điển từ sau đây Con trâu thì gọi là tru Con giun thì gọi là trùn đó nha Con gà thì kêu con ga Còn con cá quả gọi ra cá tràu Con tru lại gọi là trâu Bồ câu thì gọi cu cu đó nà Con ruồi lại gọi là ròi Con troi thì gọi con giòi nhớ chưa Con bê còn gọi là me (con bò con) Con mọi là muỗi khi nghe đừng cười Mà cười là choa chửi thẳng tưng Trốc cha mi khái cạp là đầu bố mày hổ tha Mả cha là ngôi mộ của ba Mải Ông cha mi xéo là Ông bố mày cút đi Muốn ở đất nghệ phải biết chuyên cần Học nhiều từ ngữ âm vần nghe chưa Con người thì gọi con ngài Còn từ ni nữa nói nghe cùng rầy(ngượng) Mà có nói thì bây mới biết Hun – hôn, cưa – tán, váy – mấn Môi – mui, đầu – trốc, ngứa – ngá Sờ - rờ, nằm mơ gọi là mớ Nhớ ghi cho kỹ kẻo rồi lỗ to Khủy chân thì gọi lắc lè Cơn – cây, Chủi – chổi, gốc – cộc Sân – cươi, đường - đàng, rú - núi Nhởi – chơi, lười – nhác, mần – làm đó nghe Đêm nằm nếu đói đừng lo Nhảy vô nhà bếp tìm nồi nấu cơm Ngọ nguậy là cái đũa bếp Giáp đít là cái rế nồi hiểu chưa nước – nác, đọi – bát, mươn – bàn Nướng - náng, luộc – looc, muối – mói Gói – đùm, chum – vại, rổ - rá *** dê là quả cà dài mắm tôm – ruốc, Thóc – ló, ngó - nhìn Lỡ yêu ngài(người) ở đất quê choa Thì nên chịu khó học từ nhiều mà cưa Nhưng học ri vẫn chưa ăn thua Cái "gầu" thì gọi cái "đài" Ra "sân" thì bảo ra ngoài cái "cươi" "Chộ" tức là "thấy" em ơi "Trụng" là "nhúng" đấy, đừng cười nghe em "Thích" chi thì bảo là "sèm" Khi ai bảo "đọi" thì đem "bát" vào (miền nam gọi là chén) "Cá quả" thì gọi "cá tràu" "Vo trôốc" là bảo "gội đầu" đấy em *** Nghe em giọng Bắc êm êm Bà con hàng xóm đến xem chật nhà Khi "mô" sang "nhởi" nhà "choa" Bà "o" đã nhốt "con ga" trong chuồng! Em cười bối rối mà thương Thương em một, lại trăm đường thương quê Gió lào thổi rạc bờ tre Chỉ qua giọng nói cũng nghe nhọc nhằn Chắt từ đá sỏi đất cằn Nên yêu thương mới sâu đằm đó em. Hơn nữa thì tiếng Nghệ An 1 số vùng rất nặng nên những dấu ~ (ngã) thì đọc thành . (nặng) (vd : cơn bạo số 7, đóng cựa lại, Đà Nặng, Hà Tịnh, cụng đc)--> (cơn bão số 7, đóng cửa lại, Đà Nẵng, Hà Tĩnh) từ điển này sẽ đc bổ sung và update liên tục |
#9
|
||||
|
||||
![]() còn thiếu kìa!!!!!!!!!từ"hồi trước" yên thành gọi là "mọi chầu"
đi đâu mà nói "mọi chầu" thì ko ai hiểu cả ![]() |
#10
|
||||
|
||||
![]() chài ơi !! ai tốn công vô ích để viết cái từ điển này nhẩy ^^~
|
#11
|
||||
|
||||
![]() hề hề, hay đấy, cho bọn tỉnh ngoài hần thấy ngôn ngữ của mình phong phú đến mức mô.
|
#12
|
||||
|
||||
![]() BẮT ĐẦU YÊU
Ơ chú ni răng lạ rứa Răng chú cứ nhìn tui Chú cứ nhìn tui hoài Làm cho tui thẹn lắm Toàn những lời chi chi Thôi chú đừng nói nữa Tui có biết chi mô Răng chú ni hay rứa? Làm cho tui mất ngủ Mai không học được bài Lại còn rủ đi chơi Hai người đi mới chết Thôi thôi , tui xin chú Tha cho tui được nhờ Rồi một hôm chú đến Nói với cha mẹ tui Xin cho tui đi chơi Eo ơi nói như thật Tui không đi mô cả Tui có biết chi mô Hôm sau chú lại đến Rủ tôi đi bằng được Ừ thì cứ thử đi Đời sợ cái đếch chi Vì tui là con nít Chú đưa tui đi chơi Nơi công viên tuổi trẻ Hai người ngồi gần nhau Chú nói to nói nhỏ Chú quàng tay quàng vai Kéo đầu tui hỏi nhỏ Tui tưởng chú cho quà Ai ngờ anh yêu em Rồi hôn tui đắm đuối Tui ngồi yên chấp nhận Vì hôn cũng hay hay Làm cho tui ngất ngây Trong men say tinh ái Rứa là từ hôm đó Tui cứ muốn chú sang Tặng quà tui như rứa Nếu vắng chú một ngày Là tui nhớ tui thương Và cũng từ hôm đó Tui đã nói " YÊU ANH.........." ---------------------------------- Cái gàu thì bảo cái đài Ra sân thì bảo ra ngoài cái cươi Chộ tức là thấy đó anh ơi Trụng tức là nhúng đó đừng cười nghe anh Thich chi thì bảo là sèm Nghe ai bảo đọi thi mang bát vào Cá quả thì gọi cá tràu Vo trốc là bảo gội đầu đó anh Nghe ai dọng bắc êm êm Bà con hàng xóm đến xem chật nhà Răng chưa sang nhởi bên choa Bà o đã nhốt con ga trong chuồng Anh cười bối rối mà thương Thương anh một lại trăm đường thương quê Gió lào thổi rạc bờ tre Chỉ nghe giọng nói đã nghe nhọc nhăn Chắt từ đá sỏi đất cằn Nên yêu thương mới mặn nồng đó anh. ---------------------------------------------- RĂNG RỨA ? Cây đổ ngang bóng xế dài rồi đó Không về đi răng đứng ngó mây trời Đôi mắt buồn xin đừng nhỏ lệ rơi Anh cuống quýt biết mần chi mà giỗ Hay là thôi, mình cùng đi dạo phố Phố đông người, mặc kệ, có hề chi Anh chỉ sợ giọt buồn đậu bờ mi Khua tim anh như ngàn lời trách cứ không htif thôi hãy mĩm cười lên chứ Rứa răng mà cứ đứng ngó xa xôi Nụ cười tươi chạy trốn đi mô rồi?? Để anh tìm lúm đồng tiền trên má Tay vuốt tóc thật là con gái Chợt giât mình tóc xỏa ngang lưng Nếu thề ai anh tiếc quá chưng Anh sẽ ghét vô cùng gả đó. Và tối nay anh về gác trọ Tay chống cằm lại đốt thuốc làm thơ Thế gian thêm một chuyện bất ngờ Và cổ tích thêm một người hóa đá |
#13
|
|||
|
|||
![]() còn 1 từ nữa cùng vần "Đ"
|
#14
|
||||
|
||||
![]() èo từ điển j` ma kinh thế.... đọc nỏ hiểu a răng cả
|
#15
|
|||
|
|||
![]() gớm đặc sệt giọng Nghệ An tê
|
![]() |
Ðang đọc: 1 (0 thành viên và 1 khách) | |
|
|
![]() |
||||
Ðề tài | Người Gửi | Chuyên mục | Trả lời | Bài mới |
[Phần mềm] mtd9: từ điển Lạc Việt mới nhất | nguyentrunght | Công nghệ thông tin - Viễn thông | 4 | 09-04-2009 05:19 PM |
[Phần mềm] 3 in 1: babylon + lacviet + prodict..Cách mạng trong từ điển | nguyentrunght | Công nghệ thông tin - Viễn thông | 11 | 26-02-2009 10:52 AM |
[Phần mềm] Có thể bạn chưa biết-Cài Plugin tra từ điển nhanh với Baamboo | nguyentrunght | Công nghệ thông tin - Viễn thông | 0 | 19-12-2008 01:41 PM |
[Phần mềm] Từ điển Lingoes....... | sonbx | Công nghệ thông tin - Viễn thông | 3 | 27-10-2008 04:36 PM |